喂!
For the non-Chinese, “Xuan” is just too hard to prononce;
“Ng” wasn’t even a word, or I’ll risk being called “Angie”;
And so, I became “Wei”
For the non-Chinese, “Xuan” is just too hard to prononce;
“Ng” wasn’t even a word, or I’ll risk being called “Angie”;
And so, I became “Wei”
TrackBack: http://weixuan.blogsome.com/2006/07/11/wei/trackback/
RSS feed for comments on this post.
Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>
Hahaha…
For the non-Chinese, “XIAO” is just too hard to prononce;
“NG” wasn’t even a word, or I’ll risk being called “Angie”;
And so, I TOO, became “Wei”
=))
Come on, blog more!! And photos from Sydney!!!
Comment by xweing — July 13, 2006 @ 10:35 am
I am always called ‘wei’.
Comment by 古越遺民 — July 25, 2006 @ 1:18 am